2010年11月26日 星期五

昨天我去看哈利波特

不覺得法文配音的哈利波特很妙嗎!而且法國的外國片子看久了,總覺得好像都是那幾個人在配音,一直會有很熟悉的感覺,但熟悉卻又不合理,我因為太喜歡電子情書,剛到法國的時候就趁特價買了DVD來練習法文,結果配音根本超爛的!看不下去!反而只能看法文字幕!


在法國的外國電影可以分成VO或VF兩種。
VO=voix originale(原音)VF=voix française(法文配音)
總之一定要選VO!因為VF配音之後不是沒字幕就是英文字幕!與其聽奇怪的聲音配英文字幕,還不如聽英文原音一邊看法文字幕!


而且法國電影院跟台灣電影院差很多,總之就是沒有劃位、也沒有情人優惠套餐,滿不划算的!可是反觀會一邊看電影一邊吃爆米花喝可樂的好像大部分都是美國人和台灣人,法國人則是吃冰淇淋,沒錯,外面兩度而已,裡面一邊看哈利波特一邊吃冰!


賣票的櫃台上方會有螢幕顯示你要看的場次賣出多少張票,如果發現人數太多的話,最好就早點進去坐著,才能坐到喜歡的位置。另外,因為聽過傳言說亞洲人身上喜歡帶著現金,所以搶亞洲人準沒錯...但我覺得法國人本身才喜歡用現金吧!很多地方(速食店、電影院...etc)都有自助機器,但都沒人排隊。反而是櫃台大排長龍!


最後,要看電影就去上AlloCiné這個網站,很像功能強大又商業版的開眼電影網,可以查到一切關於電影的放映資訊,它還有iphone的apps。

2 則留言: